Довести це складно. Проте, нещодавнє дослідження, під час якого використовувалися такі підходи, як сканування головного мозку та різні інноваційні статистичні методи, дійсно передбачає, що здібності людини до вивчення мов з роками знижуються.
Існує думка, що діти «вбирають іноземні мови, як губка», чого не скажеш про дорослих. Саме по собі твердження не доводить існування критичного періоду для початку вивчення іноземної мови. Проте, дітям дійсно легше опанувати другу мову, яку вони чують навколо себе.
Діти можуть докласти більше зусиль і часу для вивчення мови, на відміну від дорослих, у яких чимало інших завдань. Мотивація дітей значно вище, коли йдеться про пристосування до нового середовища. Їх навички у вимові та граматиці рідної мови менш вкорінені, відповідно, їх легше подолати. Ну і, звісно, вивчення матеріалу з роками стає складніше.
Жоден з цих фактів не вказує на те, що існує певний критичний період для вивчення мов, але всі вони підтверджують: молоді люди, в кінцевому підсумку, перевершать своїх старших колег у справі вивчення нової мови.
Не варто відкладати вивчення нової мови набезрік
Складності граматики
Складності граматики
Крім головної переваги, існує ще одна важлива відмінність: навіть ті люди старшого віку, які дуже добре проявили себе в засвоєнні іноземної мови, поступаються більш молодим у правильному і послідовному дотриманні граматичних правил. Кожен раз, коли я перевіряю роботи своїх дорослих студентів, більшість з яких не є носіями англійської мови, доходжу висновку, що навіть за наявності дуже широкого словникового запасу, хорошого стилю письма і складної граматики у них виникають труднощі з деякими найпростішими граматичними правилами.
Наприклад, багато хто з старших учнів не можуть до кінця зрозуміти, чому «він ходить» пишеться як «he walks», а «вони ходять» - «they walk». Часто вони не можуть зрозуміти, що фраза «я живу в Колчестері вже два роки» (I have lived in Colchester for two years) означає, що людина, як і раніше, тут живе, а фраза «я прожив у Колчестері два роки» (I lived in Colchester for two years), навпаки, означає, що людина вже виїхала з міста. Чому прості і часто вживані правила, напевно, неможливо засвоїти, а слова, що зустрічаються вкрай рідко, засвоюються легко?
Очевидно, існують такі частини граматики, які навіть найбільш просунуті старші учні не можуть навчитися використовувати правильно, в той час як більш молоді засвоюють їх на ранніх стадіях і набагато легше. Це спостереження є ключовим для ідеї про «критичний період», так званий обмежений проміжок часу, до якого людина повинна почати вивчення мови, щоб оволодіти нею цілком. Найчастіше вважається, що верхньою межею є період статевої зрілості, до настання якого мозок людини особливо сприйнятливий до іноземної лінгвістики, зокрема до граматики. Якщо цей період вже минув, граматичні правила треба викладати більш чітко, учням стає складніше їх засвоїти.
Традиційні статистичні методи добре демонструють поступове зниження умінь серед більш старших учнів. Тим не менш, важко перевірити показники успішності людей всіх віків і визначити різкий спад, який би вказував на той самий критичний момент.
У своєму недавньому дослідженні ми використовували порівняно новий метод аналізу під назвою «узагальнене аддитивне моделювання» (generalized additive modelling). Він ефективно оцінює успішність вивчення мови людей всіх вікових підгруп, а також бере до уваги такі додаткові фактори, як час, протягом якого людина використовує мову.
З допомогою електроенцефалограми ми досліджували мозкову активність 29 носіїв німецької мови та 66 осіб, котрі вивчали її, для того, щоб визначити їхню реакцію на правильні речення та неузгоджені. В таких комбінаціях як артикль+ іменник німецька мова потребує узгодження за родом: для іменника чоловічого роду «сад» (Garten) потрібен чоловічий артикль der, водночас для іменника середнього роду «будинок» (Haus) потрібен артикль середнього роду das.
Мозкова реакція носіїв мови на такі розбіжності як das Garten або der Haus була дуже сильною, що типово для людини, котра визначила граматичну помилку. Тим часом, 66 учасників експерименту, які вивчали німецьку мову, часто або зовсім не реагували на розбіжності, або розцінювали їх як неправильно підібране слово, а не граматичну помилку. Особливо це стосувалося тих, хто почав вивчати мову пізніше. Але зміни в показниках за віковою характеристикою були поступовими, різкого стрибка не спостерігалося. Це передбачає, що ніякого певного «критичного періоду» немає, просто не варто відкладати справу вивчення нової мови набезрік.
Наскільки важливий період статевого дозрівання?
Наше дослідження має певні обмеження. По-перше, в ньому брали участь або носії польської мови, або російської – в обох випадках, у граматиці використовуються роди. Знання рідної мови, можливо, дозволило їм правильно впоратися з питаннями з німецької.
По-друге, вік молодих учнів, які брали участь у дослідженні, на момент прибуття до Німеччини становив сім років. Хоча традиційний погляд на критичний період полягає в тому, що він закінчується на періоді статевого дозрівання, однак деякі недавні дослідження припускають, що він закінчується ще у п'ять років. Таким чином, цілком можливо, що наше дослідження не змогло визначити критичний період з тієї простої причини, що молодші учасники вже пропустили його.
Таким чином, нам ще доведеться остаточно відповісти на питання, чи існує критичний період для вивчення мови.
Моника Мидт -нв