З 8 листопада на телеканалах і по радіо повинно звучати 30 відсотків українських пісень і 50 - програм українською мовою. Це викликало новий шквал критики любителів "руського міра" в Україні.
Однак норма "квотного" закону, що позавчора набрала чинності, вже давно спокійно виконується, дарма що ревнителі російської мови цього не побачили. Моніторинг Нацради з питань телебачення і радіомовлення показує, що в середньому радіостанції і так перевищують установлені законом квоти: по піснях - 32%, по передачах державною - 81%.
Треба сказати, поки не почалася експансія Росії у Донбасі, продукти державного телебачення та радіо також виходили українською мовою, однак всі інші телеі радіорганізації не надавали українській мові ніякої можливості просування в ефірі.
Перехід на стовідсоткове українське мовлення відбудеться через деякий час. А поки що, і це радує, з'яіилася можливість слухати і дивитися твори україномовних авторів і виконавців, які завжди були на других ролях з-за засилля російської попси в Україні.
Закон «Про внесення змін до деяких законів України щодо частки музичних творів державною мовою в програмах телерадіоорганізацій» зобов'язує радіостанції через рік давати іже 35% україномовних пісень і 55% новин/програм українською. На жаль, важливість української мови в державі Україна розуміють не всі українські митці і навіть журналісти. Втім, зі складної ситуації, пов'язаної з великою любов'ю до мови країни-агресора, є один чудовий іихід, відомий всім.