Команда волонтерів Alpha Centauri перекладає і озвучує українською мовою відеоролики провідних світових космічних агентств NASA, ESA, JAXA.
Підбором, перекладом, озвученням і монтажем займався Дмитро Андрєєв разом з командою з семи волонтерів, серед яких один білорус, двоє росіян і четверо українців.
Зазначається, що проект повністю волонтерський, проте його творці планують знайти спонсорів і створити справжню студію. 90% контенту – переклади з англійської.
Як стало відомо, проект існує трохи більше трьох років, але переклади українською мовою команда почала робити тільки зараз. Першою стала серію NASA "Хвилинка Марса", що складається з восьми коротких відео.
[media=https://youtu.be/3xgb13CBcLE]
"Спочатку ми переводили відео тільки російською мовою, однак я бачу попит українського суспільства на наукпоп: ми вже взялися за озвучування кращих серій по 5-6 відео українською мовою, а до кінця літа плануємо запустити збір коштів краудфандінгом на створення власних науково-популярних мультфільмів. Сподіваюся, що це допоможе відвернути людей від низьких і, за великим рахунком, нудних тем, якими сьогодні зайняті думки українців", –
розповідає керівник проекту Alpha Centauri Дмитро Андрєєв.[media=https://youtu.be/ToUgF7CacWI]
Оскільки NASA дозволяє використання своїх роликів в освітніх цілях, таким чином у проекту немає проблем з авторським правом.
[media=https://youtu.be/O14jJUb25S4]
"Я написав лист хлопцям з CBS Network з проханням відкликати скаргу, так як контент я не монетизував, просто хотів поділитися гарним відео про науку з аудиторією, яка не знає англійську мову. Відправив їм розписку, що, мовляв, зобов'язуюсь в майбутньому не використовувати відеоролики, які належать мережі CBS Network, і через добу скарга була відкликана: канал знову отримав можливість використовувати всі функції", —
розповідає Дмитро Андрєєв.За матеріалами itc.ua