Когда слово и музыка - это оружие, то важно и то, против кого это оружие повернуто. Татьяна Малахова - о потреблении теле-аудио и кинопродуктов, которые играют в пользу врага. Но почему-то мало кто задумывается, что вражеское искусство всегда шло по пути воров.
К большому сожалению, в праздничные дни, а в новогодние праздники особенно возрастает количество просмотров советского и российского контента.
Лично я знаю много людей, которые отказались от аудио- и кинопродукта наших врагов и нашли много интересного для себя в мировой сети.
Но доступ к сети не всем открыл двери в мировое искусство, и многие по сто первому кругу смотрят советские фильмы и даже пересматривают "Голубые огоньки" прошлого тысячелетия...
Не знаю, почему, а я эту тягу к советско-российскому контенту воспринимаю как тест на достоинство, осведомленность и логику, потому что все эти просмотры обязательно сопровождаются цитатами о "великой русской культуре", обогнавшей планету по количеству шедевров и гениев. А между тем, уже давно известно, что многие "шедевры" российские гении просто украли у мировых художников.
Например, музыка Исаака Дунаевского к фильму "Веселые ребята" украдена у мексиканских революционеров, которую композитор услышал у режиссеров Александрова и Эйзенштейна после их путешествия по Мексике, а забавные герои Гайдая в исполнении Вицина, Моргунова и Никулина полностью "слизаны" с американской комедии.
Таких примеров можно приводить множество, одна только Пахмутова чего стоит, которая со стахановским упорством выдавала "на-гора" шедевр за шедевром.
А еще можно вспомнить советскую комедию "Максим Перепелица", которая была снята по сценарию Ивана Стаднюка. Комедия рассказывала о парне из украинского села Яблоновка, и вообще для 1955 года была очень украинской. Комедия имела большой успех, но вскоре вышла комедия о русском парне Иване Бровкине. Иван Стаднюк был возмущен откровенным плагиатом, но, наверное, киночиновники нашли, чем заткнуть ему рот, ведь за окном стоял 1955 год, и хотя Сталин умер, но дело его тлело...
Я часто думаю, что нам невероятно повезло, что в 1875 году на Киевщине родился Александр Кошиц, который стал всемирно известным композитором и дирижером. Именно он со своим хором в 1922 году впервые исполнил в Нью-Йорке в Карнеги-холл "Щедрик" Леонтовича, а потом "Щедрик" спел весь мир.
Без сомнения, если бы не Кошиц, советская власть после убийства Леонтовича "приписала" бы наш "Щедрик" какому-то балалаечнику или ложкарю из Костромы, и сейчас бы по миру путешествовал "русский" шедевр. Но даже и сейчас я видела в соцсетях стон российских фанатов, которые настаивали, что "Щедрик" русский, потому что написан в российской империи.
Тяга к воровству у россиян была, есть и будет. Они будут воровать все - песни, унитазы, тапочки... Потому что это поддерживается властью, это их религия и смысл жизни.
Об этом еще писал в своих воспоминаниях советский режиссер Михаил Ромм.
...Когда в 1938 году расстреляли главного киношника Шумяцкого (того самого, который поддерживал идеологические кампании правительства Сталина по борьбе "с национализмом и формализмом" в украинском кино), на его место пришел НКВДист Дукельский. Кстати, уроженец Кропивницкого. Он имел художественный "опыт" - работал в кинотеатре тапером. А еще не "обошел" и поэзию - когда возглавлял НКВД в Воронеже, лично занимался делом Мандельштама, о печальной судьбе которого всем известно...
О Дукельском и вообще об "аграриях" с погонами в советском кино Михаил Ромм написал немало... Вот, например, фрагмент общения Дукельского и какого-то композитора, который написал музыку к фильму, а она не понравилась Сталину. А бывший тапер очень хотел угодить Сталину, которому нравился Вагнер.
"- Так....Кто "Валькирии" написал, знаете?
- Вагнер.
- Вагнер. Да, Вагнер. Ну-ка, сыграйте.
- Что?
- "Валькирию", вот, когда эти девицы по воздуху летят, вот это сыграйте.
Композитор играет: трам-та-ра-там, трам-тара-там-там.
- Вот! - говорит Дукельский.
- Что - во?
- Вот эту музыку надо писать к этой картине.
- Так она же написана!
- А вы еще раз ее напишите.
- Ну как же я могу ее еще раз написать? Она же написана.
- Не можете? Второй раз не можете?
- Да нет, Семен Семенович, второй раз, простите, не могу.
- Ага, второй раз не можете. Ну, что ж. Так вы профессор?
- Да.
- Ну, вы свободны. Товарищ режиссер, пройдите ко мне в кабинет.
Прошел я к нему.
- Не годится композитор. Профессор. Понимаете, он украсть не может, ну и написать, как этот, как Вагнер, - не может. А надо, чтобы было, как Вагнер. У нас есть такие, чтобы могли написать, как Вагнер?
Я говорю:
- Таких, пожалуй, нет. Как Вагнер, таких нет.
- Тогда возьмите такого, который может украсть. Украсть, понимаете, и так сделать, чтобы вроде было как Вагнер и не как Вагнер. Вот. И срок вам три дня...."
Вот так делалось русское искусство. А что касается тех, кто сегодня под гул шахедов восхваляет его и смотрит, то это не просто тест на достоинство и самоуважение, это премия Дарвина - оставаться в объятиях убийц и палачей.
Татьяна Малахова, InfoKava