6 января 1938 года родился Василь Стус - выдающийся поэт, уничтоженный советской властью за любовь к Украине
6 января 1938 года, в рождественский вечер, на Винничине родился украинский поэт и диссидент Василь Стус, которому судьба предопределила яркую, многотрудную и трагическую жизнь.
Детство, юность и первые годы зрелости Стуса прошли в Донецке. Именно там формировался его характер и ковалась ненависть к власти, которая уничтожала все украинское - он понимал это как немногие, потому что был не просто носителем языка, а поэтом, создателем той самой литературы, которую беспощадно уничтожали в СССР, оставляя только дозволенное, не противоречащее идее.
Его обвиняли в антисоветской пропаганде и агитации, за это он вначале был лишен права работать по специальности, несмотря на то, что с отличием окончил историко-филологический факультет Сталинского педагогического института, а потом и вовсе приговорен к тюремному заключению, ссылкам, лагерям. Был замучен в застенках советского концлагеря для инакомыслящих на территории России. 4 сентября 1985 года он умер в карцере.
Василь Стус был большим поэтом - это признают все, кто его читает, изучает, исследует. Сейчас происходит возвращение Василя Стуса Украине и знакомство с ним мира. Такой величины и силы талант украинская земля рождает нечасто, и очень горько осознавать, что он не смог раскрыться в полной мере, хотя спасенное наследие Стуса не так уж мало.
* * *
На однакові квадрати поділили білий світ
Рівне право всім страждати і один терпіти гніт.
Зле і кату, зле і жертві, а щастливого нема.
Всім судилося померти за замками сімома.
Отаке ти, людське горе, отака ти, чорна хлань,
Демократіє покори і свободо німуваннь.
А кругом життя веселе, скільки сонця і тепла!
Ти мене даремно, леле, в світ неправди привела.
* * *
На квадраты без названья разделили белый свет:
Равноправие страданья, а другого права нет.
Палачу и жертве тошно, а счастливых не найдёшь.
Умираем понемножку, от судьбы бросает в дрожь.
Вон оно – людское горе, человеческая глушь,
Демократия покорных и свобода рабских душ.
А вокруг не видно драмы - столько солнца и тепла!
Ты меня, напрасно, мама, в мир неправды родила.
(перевод Александрины Кругленко)
Также по теме